Skip to content

Tradução do tema K2 para o WordPress

Aqui você encontra os arquivos de tradução de um dos temas mais legais que eu encontrei para o wordpress, que inclusive é o utilizado no nosso site. Trata-se do tema K2 que pode utilizar como esquema visual as modificações BlueK2 do Th3 ProphetMan Existem dois tipos de arquivos, um é o arquivo não compilado no formato .po, ou seja você poderá modificar as traduções etc., a maioria das pessoas não vai precisar desse arquivo, pois para a tradução funcionar basta apenas o arquivo compilado (extensão .mo).
 Atualização

Os arquivos foram atualizados em 22/06/2007 e estão aptos a funcionar na mais nova versão do K2

Instruções

  1. Faça o download do arquivo pt_BRmo.zip do link acima
  2. Descompacte para uma pasta qualquer no seu computador
  3. Faça o upload desse arquivo para a pasta wordpress/wp-content/themes/k2 - considerando que você instalou o seu wordpress na pasta “wordpress” dentro do seu root
  4. Pronto! - Não precisa mudar nenhuma configuração se o seu wordpress já estiver em portugues ele irá traduzir automaticamente.

OBS: Caso o seu wordpress não esteja em portugues você deve editar o arquivo wp-config.php dentro da raiz da instalação do seu wordpress. Dessa maneira:

  1. Abra o arquivo wp-config.php
  2. Procure pela linha que diz:

define (‘WPLANG’, ”);

Substitua a expressão acima por:

define (‘WPLANG’, ‘pt_BR’);

3 - Tudo Pronto!

Download

Arquivo atualizado em 12/03/2008

Esse é o arquivo principal, basta descompactar e copiar para a pasta do K2.

K2 Pt BR-po (29)

O segundo é o arquivo já compilado em linguagem de maquina para utilizar diretamente no blog, você vai precisar desse arquivo para a tradução.

K2 Pt BR-mo (20)

Este site usa comentários IntenseDebate, mas eles não foram carregados porque ou o seu navegador não suporta JavaScript, ou eles não foram carregados rápidos o bastante.

16 Comments Post a comment
  1. mai 15 2007

    Muito bom! Nice work!

    Responder
  2. mai 16 2007

    Obrigado, estarei adicionando atualizações assim que o pessoal do K2 liberarem o arquivo fonte oficial para tradução.

    Responder
  3. jun 11 2007

    Diogenes,

    O arquivo de tradução do K2 é compatível com a nova versão do WordPress (0.9.6)?

    Responder
  4. jun 22 2007

    Olá, desculpa a demora em responder. Os arquivos foram atualizados baseando-se no arquivo .pot mais recente disponivel no SVN da equipe do K2.
     Valeu!

    Responder
  5. Paulo
    jun 27 2007

    Olá, eu coloco pt_BR.mo para a pasta wordpress/wp-content/themes/k2 . Mas e o arquivo Pot que está lá?!

    Responder
  6. jun 29 2007

    O arquivo .pot não influencia em nada, ele é apenas uma base para a criação dos arquivos .po e .mo, na verdade para funcionar basta estar o arquivo .mo e que o seu arquivo de configuração do WordPress esteja setado para define (‘WPLANG’, ‘pt_BR’);

    Responder
  7. jul 27 2007

    Diego, muito obrigado! Sua tradução está muito boa.

    Porém se puder me ajudar em mais uma coisa, eu gostaria de saber qual extenção você usa para criar esses links de downloads. Pois coloco muitos sources (tutoriais) em meu blog.

    Grato!

    Responder
  8. jul 27 2007

    Outra coisa, ( Publicado em at 24/07/2007 ), como removo esse “at” de cada post? E após a paginação (em cima, primeira)… Não esta dando espaço… Se puder me ajudar agradeço.

    Allan.

    Responder
  9. ago 9 2007

    Olá desulpe pela demora na resposta, estive em viagem e não entrei no blog por um tempo. Obrigado pelo elogio em relação à tradução do tema. Quanto a sua dúvida uso um plugin chamado iMPDownload para criar os links para downloads no meu blog. O link para a página no criador é: http://www.inmypad.com/2007/01/wordpress-plugins-imp-download/

    Responder
  10. Cézar
    dez 20 2007

    Quando instalo a traducao, os textos do menu do painel administrativo do K2, e os textos do blog, inclusive nomes das paginas e conteudo, ficam com caracteres errados, perdendo a acentuação. Estou usando WordPress 2.31 e K2 RC3. Fiz algo errado?

    Responder
  11. dez 20 2007

    Olá,

    Você deve configurar o WordPress para utilizar o UTF-8, se estiver setado para “iso” ele vai dar esse erro. Entre na seção de administração > opções e dá uma verificada. Grato.

    Responder
  12. fev 29 2008

    Opa Diogenes,

    estou querendo usar o K2 (de novo…)no SOS. E dessa vez quero em Portugues. Nao consegui fazer funcionar. o WordPress ficou em Port mas o blog nao. To fazendo algo errado, mas o que?

    Responder
  13. mar 1 2008

    Então, o arquivo que traduz a parte administrativa do blog e o que traduz o próprio site são diferentes. A primeira coisa a considerar é verificar se o seu arquivo wp-config.php está configurado para exibir o português ao colocar “define (‘WPLANG’, ‘pt_BR’);”, depois basta baixar o arquivo .mo que eu vou disponibilizar nessa página (desculpe o link está fora do ar, mas eu vou consertar) e enviar esse arquivo para a pasta do k2, junto com os arquivos php do tema.

    Responder
  14. abr 6 2008

    Muito legal o post. Parabéns!

    Última postagem no blog do Marcelo… Bloqueador para motos GSM sem Mensalidade

    Responder
  15. Gabriel Peplau Hahn
    jun 17 2010

    Diogenes,
    Estou com um problema de tradução utilizando o K2 nos termos tipo "Published on (DATA) in (LOCAL) N Comments", entre outros.
    Baixei a última versão do pt_BR.po e pt_BR.mo, as coloquei na pasta K2, como você sugere e nada de mudar alguma coisa, então, depois de muito pesquisar encontrei um link que sugere por dentro da pasta langueages do K2(últimas versões), porém, nada de obter resposta.
    Você faz alguma ideia do que posso fazer para esse caso?

    Grato,

    Gabriel.

    Agradece

    Responder

Trackbacks & Pingbacks

  1. Wordpress 2.5, o tema k2 e o erro do arquivo “dashboard.php” | desenvolvimento para web

Share your thoughts, post a comment.

(required)
(required)

Note: HTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to comments